FC2ブログ

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

あきらめたら、そこで試合終了ですよ。英語版のセリフがカッコいい!!


みなさん、日本を代表する名作漫画「SLAM DUNK」をご存知ですね。

ヤンキー高校生の桜木花道がバスケの才能に目覚め
仲間とともに強豪校と戦っていく青春バスケマンガです。


作中には数々のキャラクターたちの名台詞が出てきます。

その中でも最も有名なセリフがコチラだと思います。


無題


「あきらめたら、そこで試合終了ですよ…?」

安西先生の放った名台詞です。



さて、このセリフを英語では何というのでしょうか。



"When you give up, that's when the game is over."


これです!!かっこいいですね。


ちなみに私は今のところ英語版コミックで一番好きで
カッコいいと思うセリフはこれです。


普通に友達に使ったりしています。

「この課題終わんねーよー」とか言ってたら

"When you give up, that's when the game is over!!!!"という感じで。

もちろんギャグとしてです(笑)


皆さんもぜひこのセリフを英語で言ってみてください。








この記事へのコメント

トラックバック

URL :

リンク
カテゴリー
関連商品
amazonで検索
最新記事
カウンター
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。